ドキュメント翻訳

ポストエディットとは?AI翻訳の下訳を効率的に仕上げる方法

2026年03月10日 広報スタッフ

ポストエディットとは?AI翻訳の下訳を効率的に仕上げる方法

AI翻訳の結果をそのまま使うのではなく、人間が確認・修正するプロセスを「ポストエディット」と呼びます。本記事では、ポストエディットの基本と、じたん翻訳のブラッシュアップ機能との違いを解説します。

ポストエディットの基本

定義

ポストエディット(Post-editing)は、機械翻訳の出力を人間が修正・改善するプロセスです。

目的

  • 翻訳品質の向上
  • 専門用語の正確性確保
  • 自然な表現への調整
  • 文脈の適切な反映

ポストエディットの種類

種類 内容 用途
ライトPE 最小限の修正 情報把握が主目的
フルPE 全面的な修正 公開用・品質重視

ポストエディットのプロセス

ポストエディットの流れ

  1. AI翻訳を実行
  2. 人間が結果を確認
  3. 誤りを修正
  4. 品質を確認
  5. 最終納品

じたん翻訳のブラッシュアップ機能

じたん翻訳では、AIが自動的に「ブラッシュアップ」を行います。

Step 2: ブラッシュアップ

  • 一次翻訳の結果を確認
  • 不自然な表現を修正
  • 文体を調整
  • 最終品質を確認

ポストエディットとの違い

項目 従来のポストエディット じたん翻訳のブラッシュアップ
実行者 人間 AI
時間 数分〜数十分 数秒
コスト 別途発生 含まれる
一貫性 人による 自動

どちらを使うべきか

じたん翻訳のブラッシュアップ

  • 日常的な文書
  • 社内資料
  • 時間重視

人間によるポストエディット

  • 公開用文書
  • 法的文書
  • 最高品質が必要

ポストエディットの流れ

まとめ

ポストエディットはAI翻訳を仕上げる重要なプロセスです。

  • ライトPEとフルPEがある
  • じたん翻訳はAIブラッシュアップを搭載
  • 用途に応じて使い分ける

AI翻訳の仕組みを徹底解説ポストエディットガイド翻訳精度を上げるコツも参考にしてください。

じたん翻訳を無料で試す(500ポイント付き)

関連情報と進め方

AI翻訳の仕組みを理解すると、精度が上がる条件と失敗しやすい条件が見えやすくなります。 このテーマを実務で進めるなら、関連する記事もあわせて確認しておくと判断しやすくなります。

じたん翻訳では、記事で紹介した内容を実際のファイル翻訳や音声翻訳にそのまま落とし込みやすいように、3段階翻訳、対応形式別の処理、無料500ポイントを用意しています。

じたん翻訳を無料で試す(500ポイント付き)

このシーンでじたん翻訳を使うと?

じたん翻訳を使えば、高品質なAI翻訳を業界最安値でご利用いただけます。3段階翻訳で文脈を理解し、レイアウトを保持したまま翻訳します。

じたん翻訳を使ってみる